Passage 1-15
夫未戰而廟算勝者, 得算多也; 未戰而廟算不勝者, 得算少也; 多算勝, 少算不勝, 而況於無算乎. 吾以此觀之, 勝負見矣.
Those who win in the temple calculations before battle have computed many advantages. Those who lose have computed few. Many calculations lead to victory; few calculations lead to defeat—how much more so with no calculation at all! By this measure, I can foresee who will win and who will lose.
Temple Calculation (廟算) — the pre-battle assessment that determines outcomes before engagement begins. Strategy is won in the planning room, not on the battlefield.
What does this passage really mean for modern strategy?
Ask Sun →Explore Further
These passages from other chapters connect to the themes in Passage 1-15:
Win First, Then Fight
Passage 4-9
故善戰者, 立於不敗之地, 而不失敵之敗也. 是故勝兵先勝,...
Know Enemy, Know Self
Passage 3-13
故曰, 知彼知己, 百戰不殆; 不知彼而知己, 一勝一負, ...
Knowing Terrain Alone Is Not Enough
Passage 10-13
夫地形者 兵之助也. 料敵制勝, 計險阨遠近, 上將之道也....
Command Without Numbers
Passage 9-19
兵非益多也, 惟無武進, 足以倂力料敵, 取人而已. 夫惟無...
Making Plans Unknowable
Passage 6-16
故策之而知得失之計, 作之而知動靜之理, 形之而知死生之地,...
Turning the Indirect into Direct
Passage 7-2
軍爭之難者, 以迂爲直, 以患爲利. 故迂其途, 而誘之以利...