Passage 10-10
大吏怒而不服, 遇敵懟而自戰, 將不知其能, 曰崩.
Senior officers angry and insubordinate, engaging the enemy on impulse without the general knowing their capabilities—collapse.
What does this passage really mean for modern strategy?
Ask Sun →Explore Further
These passages from other chapters connect to the themes in Passage 10-10:
Five Dangerous Traits
Passage 8-8
故用兵之法, 無恃其不來, 恃吾有以待也; 無恃其不攻, 恃...
Not Every Path to Follow
Passage 8-3
塗有所不由. 軍有所不擊. 城有所不攻. 地有所不爭. 君命...
The Skillful Strategist
Passage 3-6
將不勝其忿, 而蟻附之, 殺士三分之一, 而城不拔者, 此攻...
Leading Without Destination
Passage 11-26
帥與之期, 如登高而去其梯, 帥與之深, 入諸侯之地而發其機...
The Five Dangers
Passage 8-9
故將有五危: 必死可殺也, 必生可虜也, 忿速可侮也, 廉潔...
Signs of Desperation
Passage 9-18
先暴而後畏其衆者, 不精之至也. 來委謝者, 欲休息也. 兵...