Passage 10-5
隘形者, 我先居之, 必盈之以待敵; 若敵先居之, 盈而勿從, 不盈而從之.
On narrow terrain, occupy it first and fully man it to await the enemy. If the enemy occupies it first and fully mans it, do not follow. If not fully manned, pursue.
What does this passage really mean for modern strategy?
Ask Sun →Explore Further
These passages from other chapters connect to the themes in Passage 10-5:
Crossing Mountains
Passage 9-1
孫子曰: 凡處軍相敵: 絶山依谷, 視生處高, 戰隆無登, ...
Salt Marsh Terrain
Passage 9-3
欲戰者, 無附於水而迎客, 視生處高, 無迎水流, 此處水上...
High Ground
Passage 9-5
平陸處易, 而右背高, 前死後生, 此處平陸之軍也. 凡此四...
Earth (地)
Passage 1-5
地者, 遠近, 險易, 廣狹, 死生也.
Crossing Rivers
Passage 9-2
絶水必遠水, 客絶水而來, 勿迎之於水內, 令半濟而擊之利.
Key Ground
Passage 11-3
入人之地而不深者, 爲輕地.