Passage 2-11
故殺敵者, 怒也. 取敵之利者, 貨也. 故車戰, 得車十乘已上, 賞其先得者, 而更其旌旗, 車雜而乘之, 卒善而養之, 是謂, 勝敵而益强.
Killing the enemy requires anger; seizing their resources requires reward. In chariot warfare, when ten or more chariots are captured, reward those who took the first. Replace their flags with ours, integrate captured chariots into our formations, and treat captured soldiers well. This is called: Victory that makes you stronger.
What does this passage really mean for modern strategy?
Ask Sun →Explore Further
These passages from other chapters connect to the themes in Passage 2-11: