Passage 4-10
善用兵者, 修道而保法, 故能爲勝敗之政.
Those skilled in war cultivate the Way and preserve the laws. Thus they can govern victory and defeat.
What does this passage really mean for modern strategy?
Ask Sun →Explore Further
These passages from other chapters connect to the themes in Passage 4-10:
Assessing Advantage
Passage 1-9
故校之以七計, 而塞其情. 曰: 主孰有道, 將孰有能, 天...
Terrain as Ally
Passage 10-14
故戰道必勝, 主曰無戰; 必戰可也. 戰道不勝, 主曰必戰,...
The Five Fundamental Factors
Passage 1-2
故經之以五事, 校之以計, 而索其情. 一曰道, 二曰天, ...
Five Conditions of Victory
Passage 3-12
故知勝有五: 知可以戰與不可以戰者勝. 識衆寡之用者勝. 上...
Managing the Many
Passage 5-1
孫子曰: 凡治衆如治寡, 分數是也. 鬪衆如鬪寡, 形名是也...
Doctrine (法)
Passage 1-7
法者, 曲制 官道 主用也.