Passage 4-3
故曰: 勝可知, 而不可爲. 不可勝者, 守也; 可勝者, 攻也. 守則不足, 攻則有餘.
Therefore: Victory can be foreseen but cannot be forced. When you cannot be defeated, defend. When you can defeat the enemy, attack. Defend when your forces are insufficient; attack when they are overwhelming.
What does this passage really mean for modern strategy?
Ask Sun →Explore Further
These passages from other chapters connect to the themes in Passage 4-3:
Know Enemy, Know Self (Extended)
Passage 10-16
知吾卒之可以擊, 而不知敵之不可擊, 勝之半也; 知敵之可擊...
Reading Enemy Signals
Passage 9-11
衆樹動者, 來也. 衆草多障者, 疑也. 鳥起者, 伏也. ...
Five Conditions of Victory
Passage 3-12
故知勝有五: 知可以戰與不可以戰者勝. 識衆寡之用者勝. 上...
Know Enemy, Know Self
Passage 3-13
故曰, 知彼知己, 百戰不殆; 不知彼而知己, 一勝一負, ...
Full Spectrum Knowledge
Passage 10-17
故知兵者, 動而不迷, 擧而不窮. 故曰: 知己知彼, 勝乃...
Ground Dictates Behavior
Passage 11-30
故兵之情, 圍則禦, 不得已則鬪, 過則從. 是故不知諸侯之...