Chapter 7 · Armed Struggle · 軍爭

Passage 7-7

故不知諸侯之謀者, 不能豫交; 不知山林, 險阻, 沮澤之形者, 不能行軍. 不用鄕導者, 不能得地利.

Without knowing the designs of neighboring rulers, you cannot forge alliances. Without knowing mountains, forests, obstacles, and wetlands, you cannot maneuver. Without local guides, you cannot exploit the terrain.

What does this passage really mean for modern strategy?

Ask Sun →

Explore Further

These passages from other chapters connect to the themes in Passage 7-7:

More from Chapter 7: Armed Struggle (軍爭)

Passage 7-1: Sun Tzu said: In military operations, after the general receives orders from the... Passage 7-2: The difficulty of armed contention is making the circuitous direct and turning a... Passage 7-3: Move the entire army to contend for advantage—you cannot arrive in time. Abandon... Passage 7-4: Therefore, if you roll up armor and race day and night without rest, covering do... Passage 7-5: Racing fifty li for advantage, the lead commander falls, and half arrive. Racing... Passage 7-6: An army without equipment perishes. Without provisions, it perishes. Without sto... Passage 7-8: Warfare is founded on deception, driven by advantage, and transformed through di... Passage 7-9: Therefore: - Swift as the wind - Silent as the forest - Ravenous as fire - Immov... Passage 7-10: Plunder the countryside to divide spoils among troops. Expand territory to share... Passage 7-11: The Military Administration states: “When words cannot be heard, use drums and g... Passage 7-12: Drums, gongs, flags, and banners unify the eyes and ears of the troops. Once uni... Passage 7-13: In night battles, use many torches and drums. In day battles, use many flags and... Passage 7-14: The army’s spirit (qì) can be seized; the general’s heart can be stolen. Morning... Passage 7-15: Principles of warfare: - Do not advance uphill against the enemy - Do not oppose...