Passage 9-4
絶斥澤, 惟亟去無留, 若交軍於斥澤之中, 必依水草, 而背衆樹, 此處斥澤之軍也.
Cross wetlands swiftly—do not linger. If you must engage in wetlands, position near water and vegetation with forests behind—this is the method for wetland warfare.
What does this passage really mean for modern strategy?
Ask Sun →Explore Further
These passages from other chapters connect to the themes in Passage 9-4:
Local Guides
Passage 7-7
故不知諸侯之謀者, 不能豫交; 不知山林, 險阻, 沮澤之形...
Earth (地)
Passage 1-5
地者, 遠近, 險易, 廣狹, 死生也.
Surrounded Ground
Passage 11-8
山林, 險阻, 沮澤, 凡難行之道者, 爲圮地.
The Five Fundamental Factors
Passage 1-2
故經之以五事, 校之以計, 而索其情. 一曰道, 二曰天, ...
Assessing Advantage
Passage 1-9
故校之以七計, 而塞其情. 曰: 主孰有道, 將孰有能, 天...
Making Victory Inevitable
Passage 4-4
善守者, 藏於九地之下; 善攻者, 動於九天之上, 故能自保...